You are viewing [info]rspasanu's journal

Leonid Petrov
Оригинал взят у [info]sajjadi в Иран - напутствие путешественникам и путешественницам
Originally posted by [info]sanyok_by at http://sanyok-by.livejournal.com/3496.html

Отрывок из книги Александра Козловского "Незабываемый Иран"
Фотографии Л.Петрова

Книга III. Незабываемый Иран.
Отрывок из моей книги: "Незабываемый Иран". Полный текст с картинками здесь: http://sanyok-belarus.narod.ru/iran

Приезжайте на Восток и будьте там гостем. Наслаждайтесь и учитесь у принимающих Вас людей простым (!) человеческим ценностям – дружелюбию, гостеприимству, доверию и честности. И пусть один раз вы попадете в Иран, и пусть в такси за вас заплатит незнакомый человек раньше, чем вы успеете спросить, сколько стоит проезд, в городе пусть Вас возьмут за руку, переведут через дорогу, найдут нужный Вам автобус и оплатят Ваш билет. Пусть когда-нибудь вы спросите дорогу в гостиницу, а незнакомый человек пригласит Вас к себе домой, и Вам приготовят вкусный ужин, а на все Ваши ««ме́рси» ласково будут отвечать «хаи́ш микона́м». И пусть на прощание Вам будут дарить подарки и вслед разольют воду из кувшина, и так будут прощаться с Вами, что потекут слезы. А когда Вас будут переполнять чувства гостеприимства, внимания, любви и заботы, возвращайтесь домой, возвращайтесь, чтобы поделиться со своими близкими и окружающими той любовью, доверием и дружбой, которую Вы чувствовали там, когда Вы были в Иране.

Мне хочется выразить благодарность всем людям, которые помогали мне в течение почти шести месяцев моего путешествия. Едва ли хватит страниц, чтобы перечислить их имена, многие из которых я уже забыл. Но, несомненно, я помню самих людей, помню их дружелюбие и искренне благодарю их за те моменты, когда я был по-настоящему счастлив. Я хочу сказать огромное человеческое спасибо (чох саго́л, кхе́йли мотшаке́ррам, рахма́т) всем тем, кто сделал мое путешествие на Восток настоящей сказкой. Меня переполняет чувство бескрайней благодарности. Желаю вам крепкого здоровья, семейного благополучия, и пусть Аллах ниспошлет на вас милость свою, пусть вы и ваши семьи живут счастливо!

Вступление.

Эта глава включает несколько разделов и отражает мою личную точку зрения и собственные впечатления. Если Вы хотите получить объективное представление об Иране и сделать свой вывод, прочитайте мои следующие рассказы, в которых вы найдете диалоги с местными жителями. Во время беседы я старался быть максимально объективным и сдержанным в оценке, задавал много вопросов и внимательно слушал. Я очень рад, что мне удалось ознакомиться с разными точками зрения и предоставить их Вам. Комментируйте, оставляйте свои отзывы, для меня это очень важно. Желаю приятного прочтения.

Иран - очень необычная страна хотя бы уже тем, как мало мы про нее знаем. До поездки мои знания об этой стране ограничивались в основном впечатлениями от политических репортажей по телевидению.
Я думал, что иранцы пишут и разговаривают на арабском и молятся своему богу, которого называют Аллахом. Женщины ходят в парандже черного цвета, которое закрывает лицо, оставляя лишь прорезь для глаз. Еще я знал, что там очень строгие законы, и даже зарубежным туристкам нужно ходить в парандже. Мне казалось, женщинам особенно опасно было ехать в эту страну, потому что они могут попасть в рабство.
Из репортажей мне стало известно, что Иран разрабатывает ядерное оружие, и чтобы этого не допустить другие страны постоянно вводят против него санкции. В Иране живут террористы, которых спонсируются иранским правительством, поэтому Джордж Буш назвал эту страну «Осью Зла». В-общем, Иран ассоциировался с неблагополучной и небезопасной страной.

Однако после путешествия по Ирану мои взгляды кардинально изменились. Как я и предполагал, все опасности были крайне преувеличены, а многие вещи оказались на деле совсем не такими, как мы привыкли о них думать.
Оказалось, что иранцы пишут и разговаривают они на фарси (персидском языке), алфавит которого создан на основе арабского письма и дополнен несколькими другими знаками, читается справа налево. Молятся они тому же Богу, что и христиане, но называют его по-арабски – Аллах, иногда используют персидское слово «Кхо́да» (Бог).
Женщины в Иране не носят паранджу, по закону они обязаны носить платок, закрывающий волосы, и плащ, скрывающий фигуру. Лицо обычно оставляют открытым. Любая женщина, даже если она приехала из другой страны, должна соблюдать этот закон. Иностранцу также как и местному населению нельзя провозить в Иран алкоголь и употреблять его.
Несмотря на обидное название «Ось Зла» эта страна остается достаточно безопасной. Здесь никогда не жили и не обучались террористы, здесь не выращивают опиум и не делают контрабандное оружие, сравните с соседними странами, такими как Пакистан и Афганистан, а последняя война закончилась 25 лет назад. К тому же Иран обладает крупнейшими запасами газа и нефти, и некоторые страны очень заинтересованы в том, чтобы разыграть его запасы по сценарию с Ираком.

Из моих писем во время поездки:
« Иран - безумная страна, я не хочу отсюда уезжать, какие здесь такие классные люди»,
«Здесь классно. В первую очередь люди. Тебе бы здесь понравилось»,
«Иран - это лучшая страна для туристов из всех, которых я видел!»

Для краткого ознакомления с этой страной рекомендую послушать песню Вадима Захарова «Я в первый раз попал в Иран» из его цикла Иранский дневник. Текст очень емкий и талантливый, мне больше нравится акустическая версия, на которую даю ссылку.




Комментарии к песне:
1. «У них и год совсем другой» - по иранскому календарю сейчас 1390 год (по данным на 2011 г н.э.).
2. «У них тут в пятницу зачем-то воскресенье!» – пятница является единственным выходным в неделю.
3. «Нигде не встретишь алкашей» - употребление алкоголя запрещено и преследуется уголовно.
4. «И пишут задом наперед» - Пишут на фарси справа-налево.
5. «То тут конечно скажут все «Хейли мамнум» – с фарси «большое спасибо».
6. «Ведь если вдруг меня с гитарою застанут» - в Иране запрещено играть на гитаре.
7. «Недолго угодить в «зиндан» – с фарси «тюрьма».
8. «И у меня «мошкелий» без того хватает» – с фарси «мошке́ль» переводится как  «проблема».
9. «А их Аллах еще и сало запрещает» – ислам запрещает употреблять в пищу свинину.
Read more... )

Ещё одна удивительная история о поездке в Иран здесь... http://3ebpa.livejournal.com/98738.html

Промо видео клипп о современном Иране здесь...  http://www.youtube.com/watch?v=dOVd3KyHFTc
--
 
 
Leonid Petrov
После схватки с ОМОНОМ на Болотной площади в Москве 6 мая теперь уже ни у кого не возникает сомнений в том, насколько непопулярна в России стала чекистская хунта. Накануне очередного фарса с инаугурацией её крёстного отца, народ вышел на улицы, чтобы в очередной раз выразить свой протест против Путина. 

То, что изначально планировалось как мирная демонстрация, вылилось в кровавую бойню. Прав оказался Борис Акунин, который ещё 4 марта предсказал, что время мирных демонстраций закончилось. Ненависть и внутренняя агрессия внутри народа теперь медленно, но неуклонно нацеливается на нелигитимную российскую власть. Под одни знамёна протеста теперь встали и активисты Левого фронта, и СПС, и националисты. 

Подручные преступного режима потопили в крови демонстрацию на Болотной, стащили с трибуны и арестовали её активистов, и наверняка уже празднуют победу. Они считают, что репрессивный аппарат может спасти диктатора и его марионеток от народного гнева. Но история учит тому, что на штыках нельзя долго сидеть. В 21 веке, когда информация о происходящем распространяется мгновенно, охватывая ума и сердца миллионов, срок жизни диктатуры становится ещё короче.

Разогнанные с Болотной площади протестанты, уже сейчас направляются к Кремлю для проведения повторного и несанкционированного митинга на Манежной площади. В декабре 2010 митинг агрессивно настроенных националистов в непостредственной близости от президенской администрации изрядно напугал трусливую власть. Нынешний протест собирает гораздо более широкую поддержку и нацелен конкретно против жуликов и воров, засевших в Кремле.

По вине распоясовшихся карателей уже пролилась первая кровь, и это значит что на все последующие митинги протестанты будут приходить вооружившись. Страх и смятение перед потерявшей совесть хунтой сменяется на отчаянную решительность. Народ, скандирующий лозунг - "мы здесь власть" - уже не отступит и будет готовиться к новой схватке с врагом. Силовые органы, в свою очередь, должны решить с кем они в этой драке и чьи интересы собираются защищать.

Серьёзный выбор предстоит сделать каждому россиянину. Можно идти на баррикады или оставаться дома, следя за событиями через Интернет или по радио. Но нельзя оставаться безучастным к тому, что происходит сейчас в стране. Дважды сфальсифицированные выборы и так называемая инаугурация - это очередной виток безнаказанности, к которой привыкла организованная преступная группировка Путина. Она рвётся в Кремль для того, чтобы избежать Матросской тишины и Бутырок.

Их защищают садисты из ФСБ и ОМОНА, которые тоже боятся народного гнева и справедливого суда. Надеяться на благородство и милость оккупантов в этой ситуации безрассудно. Поэтому у народа нет другого выхода, как перейтий от мирного протеста к открытому вооруженному противостоянию. То, чего не удалось получить в ходе мирных демонстраций, придётся добиваться жестокой борьбой. Четвёртая русская революция набирает ход...
--         
 
 
Leonid Petrov
9 апреля я обсуждал эту книгу и, вообще, права человека в Северной Корее на "Пятом этаже" Русской службы Би-Би-Си (последние 20 минут программы). Прослушать можно здесь...
http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/5floor/5floor_20120408-1741a.mp3

Оригинал взят у [info]d_v_sokolov в Северокорейский ГУЛАГ
Оригинал взят у [info]anton_klyushev в Искупление
Искупление... Освобождение пленённой твари сопровождается восстановлением её природы, которая снова становится способной воспринимать благодать...
В.Н. Лосский

История единственного заключенного, которому удалось сбежать
из  северокорейского трудового лагеря №14

опубликовано The Guardian
использованы картины северокорейских художников

Первое его воспоминание — казнь. Со своей матерью он пришел на пшеничное поле, где стража окружила несколько тысяч заключенных. Мальчик прополз сквозь частокол ног в первый ряд и увидел стражников, привязывающих человека к деревянному столбу.

Шину Инь Чжыну был тогда четыре года и, конечно, он был еще слишком мал, чтобы понять слова, сказанные перед случившимся убийством. Многие годы он будет наблюдать бесчисленные казни, слышать, как страж рассказывает толпе о том, что обреченному на смерть заключенному предлагали “искупление” через тяжкий труд, но он отверг эту щедрость правительства.

Стражи запихивали гальку в рот заключенному, одевали ему на голову мешок и стреляли.

В Лагере 14, тюрьме политических врагов Северной Кореи, заключенным запрещалось собираться больше двух человек. Единственным исключением являлась казнь — все были обязаны на ней присутствовать.

По оценкам правительства Южной Кореи, в таких рабочих лагерях содержится порядка 154 000 заключенных, тогда как правительство США приводит цифру в 200 000 человек. 31 миля в длинну и 25 в ширину — самый крупный лагерь превышает площадь Лос-Анджелеса. В лагерях 15 и 18 существуют зоны перевоспитания, где заключенных пичкают учениями Ким Джог-иля и Ким Иль-сунга и иногда выпускают. Остальные лагеря — “районы полного контроля”, где “неисправимые” работают до самой смерти.


Read more... )






 
 
Leonid Petrov
Сегодня вечером (19:30-20:00 МСК) обсуждали решение КНДР разорвать антиядерное соглашение с США в радио передаче "Вам слово" на Русской службе Би-Би-Си.

Подкаст передачи здесь... http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/vamslovo/vamslovo_20120418-1715a.mp3




КНДР разорвала антиядерное соглашение с США

Северная Корея провозгласила себя более не связанной мораторием на ракетные и ядерные испытания, который КНДР согласовала с США в феврале в обмен на продовольственную помощь.

Это заявление было сделано во вторник после того, как Совет Безопасности ООН осудил неудавшийся запуск ракеты дальнего радиуса действия, который ряд стран рассматривают как испытание баллистической ракеты.

Северная Корея отвергла критику ООН в свой адрес, заявив, что США не выполнили свою часть сделки, приостановив поставки продовольствия в КНДР после запуска ракеты.

На прошлой неделе КНДР произвела запуск ракеты дальнего радиуса действия, официально - для вывода на орбиту спутника связи. Нажать Ракета "Ынха-3" ("Млечный путь-3") спустя минуту полета сошла с траектории и упала в Желтое море.

Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) на текущей неделе заявило, что его представители "едва ли" в ближайшее время посетят Северную Корею. В понедельник японское агентство Киодо со ссылкой на представителя Госдепа США заявила, что власти КНДР отказались впустить в страну группу инспекторов МАГАТЭ после Нажать заявлений США о прекращении оказания стране продовольственной помощи.

На протяжении уже почти двух десятилетий Северная Корея испытывает серьезную нехватку продовольствия и, чтобы прокормить своих граждан, полагается на помощь мирового сообщества.

Запланированная помощь со стороны США - 240 тысяч тонн продовольствия - предназначалась детям и беременным женщинам.

В прошлом месяце Северная Корея пригласила инспекторов МАГАТЭ в страну в рамках февральского соглашения с США. Три года назад представители Международного агентства по атомной энергии были высланы из КНДР в связи с очередным запуском северокорейской ракеты.

Достоинство нации дороже мира

Северная Корея утверждала, что ее целью является запуск спутника на орбиту, но, по мнению ряда критиков, тем самым страна нарушила запрет ООН на ракетные испытания.

В составленном в категорических выражениях заявлении, размещенном в государственных СМИ, Пхеньян отверг критику ООН за неудачный пуск ракеты и в свою очередь обвинил США в нарушении февральского соглашения.

'Таким образом, мы получаем возможность принять необходимые ответные меры, будучи свободными от выполнения договорных обязательств", - заявил МИД Северной Кореи.

"США будет полностью нести ответственность за все вытекающие последствия, - говорится в заявлении. - Мир очень дорог для нас, но достоинство нации и суверенитет страны для нас дороже".

США в ответ заявили, что на КНДР по-прежнему распространяется действие резолюций Совета Безопасности ООН, введенных после аналогичного ракетного запуска в 2006 и 2009 годах и запрещающих КНДР запускать ракеты большой дальности с использованием баллистических технологий.

Дальнейшие санкции

В понедельник Совет Безопасности ООН выступил за ужесточение санкций, которые будут наложены на Северную Корею, и заявил о возможности введения "дополнительных мер" в случае нового ракетного запуска.

''Мы решительно и полностью отвергаем неоправданное поведение Совета Безопасности ООН, нарушающего законное право КНДР [Северной Кореи] на запуск спутников", - заявил северокорейский МИД.

''Учитывая это заявление, мы считаем маловероятным, что агентство направит в КНДР делегацию в ответ на приглашение страны от 16 марта 2012 года'', - сказала представитель Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) Джилл Тюдор.

У Комитета ООН по санкциям в настоящее время есть около двух недель на то, чтобы проработать дальнейшие меры в отношении Северной Кореи.

Президент Барак Обама после запуска северокорейской ракеты заявил, что США постараются убедить международное сообщество в необходимости большей изоляции Северной Кореи.

Совет Безопасности ООН ранее вводил жесткие санкции в отношении Северной Кореи после ракетных запусков в 2006 и 2009 годах.

Между тем, по сообщениям из Южной Кореи, ее северный сосед, возможно, готовится к проведению третьего ядерного испытания...

Эта тема обсуждается на форуме bbcrussian.com

--

 
 
Leonid Petrov
Оригинал взят у [info]tokyo_hatsu в Власти префектуры Токио покупают ряд необитаемых островов в Восточно Китайском море

Новое обострение затяжного спора между Китаем и Японией неминуемо вызовет решение Токийской столичной префектуры купить находящиеся пока в частном владении острова Сенкаку /Дяоюйдао/, которые Пекин считает своими незаконно захваченными территориями. Принципиальная договоренность об этой сделке уже достигнута, сообщил сегодня в ходе выступления в Вашингтоне губернатор Токио Синтаро Исихара - известный в стране писатель националистического толка. По его словам, контракт будет оформлен в течение нынешнего года. Губернатор не сообщил, какую сумму Токийская префектура заплатит за эти необитаемые острова в Восточно-Китайском море, в районе которых, как сообщается, могут быть месторождения природного газа.

"Токио защитит Сенкаку,- заявил Исихара.- Даже если это не нравится какой-то стране, японцы будут защищать свою землю". Губернатор при этом выразил неудовольствие тем, что нынешнее правительство страны, по его мнению, недостаточно решительно отстаивает свои права на Сенкаку.

Эти острова оказались под контролем Токио в 1895 году вместе с Тайванем, который отошел к Японии после ее победы над императорским Китаем. После Второй мировой войны архипелаг вместе с соседней самой южной японской префектурой Окинава оказался под длительной американской оккупацией. В 1972 году США разом вернули все эти территории под контроль Токио. Япония после войны отказалась от колониальных прав на Тайвань и, по логике Пекина, должна вернуть и Дяоюйдао. Однако Токио утверждает, что эти острова в конце ХIХ века были ничейными и были по всем правилам включены в состав страны.

Активисты общественных движений из КНР и Тайваня неоднократно предпринимали попытки высадить десанты на Сенкаку, один раз это даже на время удалось. В районе островов постоянно курсируют китайские сторожевики, которые периодически вступают в конфронтацию с японскими пограничными кораблями.
Пытаясь закрепить свои права в регионе, Токио недавно объявил государственной собственностью ряд прилегающих к Сенкаку островков. Однако он не стал делать это с самим архипелагом, чтобы не обострять отношения с Пекином. Имя нынешнего частного владельца Сенкаку не предается огласке. Неясно также, согласовано ли решение губернатора Токио купить острова с правительством Японии.

Корр. ИТАР-ТАСС в Токио Василий Головнин
При использовании материала в любых целях ссылка на  ИТАР-ТАСС обязательна
--

Прошлое как оружие

В.И. Головнин ("Россия в глобальной политике", № 6, Ноябрь-Декабрь 2008 г.)

Восток Азии неуклонно наращивает свой вес в мире, хотя его политический голос явно не соответствует колоссальной экономической мощи. Общим местом стали рассуждения о том, что именно в этот регион во многом будет смещаться баланс мирового влияния в ХХI веке. Однако помимо обширных возможностей для роста и развития там присутствует и другой богатейший потенциал – межгосударственные конфликты, самые древние из которых уходят корнями еще в период до начала новой эры...

Read more... )

Острова Сенкаку/Дяоюйдао, по оценкам специалистов, богаты шельфовой нефтью и газом, находятся на пересечении морских торговых путей. Соглашение о совместной разработке газовых полей в Восточно-Китайском море между Пекином и Токио было подписано в 2008 году. Велись переговоры о деталях проекта, однако они были приостановлены КНР после того, как Япония в начале сентября прошлого года задержала китайский траулер в районе спорных островов. Конфликт вокруг этих островов позволяет правительствам КНР, Тайваня и Японии мобилизовать массовую поддержку населения для достижения своих внешне- и внутриполитических целей.

ЛП
 
 
Leonid Petrov
Обсуждаю "неудачный" запуск северокорейской ракеты на Русской службе Радио Би-Би-Си (пятничная программа "Би-Би-Сева" 13 апреля 2012 г.)...

http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/bbseva/bbseva_20120413-1703a.mp3
 
 
Leonid Petrov

СОФРОНОВ Георгий Юрьевич – преподаватель Университета Маквори (Сидней, Австралия), кандидат физико-математических наук. Журнал «Аккредитация в образовании»

По данным опроса «Левада-центра», в конце прошлого года уехать из страны были готовы 22 процента россиян. Эксперты утверждают, что новая волна «утечки мозгов» за рубеж уже началась.

По количеству уехавших из страны можно смело оценивать экономическую ситуацию, уверен Георгий СОФРОНОВ, наш соотечественник, ныне преподаватель Университета Маквори (Сидней, Австралия). Что было главной причиной отъезда молодого ученого из России шесть лет назад? Как он оценивает ситуацию с отечественной наукой сейчас? На эти и другие вопросы корреспондента «АО» наш соотечественник ответил во время одного из визитов в Россию.

– Что повлияло на ваше решение уехать в другую страну? Почему выбор пал именно на Австралию?

– У меня не было каких-то явных предпосылок, для того чтобы уехать. Просто захотелось посмотреть мир. Чтобы отправиться в другую страну, достаточно было зайти на сайты по поиску грантов. Именно в Австралии в то время – а уехал я в 2005 году – было довольно большое количество предложений.

Мои коллеги, которые уезжали в 90-е годы, выбирали в основном Великобританию. Сейчас там есть кафедры, где практически большая часть сотрудников – русскоговорящие. Собираются на семинары и вместо английского языка говорят на русском. То же самое с Америкой, но туда сложнее попасть. Больше конкуренции, так как ученые из других стран стараются уехать в Америку: например, из Великобритании, Австралии, Новой Зеландии. Но существует и обратный процесс – знаю нескольких американцев и британцев, которые уехали из своих стран в Австралию и Новую Зеландию.

– Чем принципиально отличается научная и учебная деятельность в Австралии и России?

– В Австралии давно реализованы бакалавриат и магистратура, и нет четко определенного срока обучения. В России говорят, что бакалавриат должен быть строго 4 года, магистратура – 2 года, и точка. Но дело в том, что по каждой специальности свое число кредитных единиц. Человек может выбирать не только специальность, но и разные специализации. То есть в разных вузах может быть просто разное количество кредитных единиц на одну и ту же степень или на похожую специализацию. Соответственно, между высшими учебными заведениями существует довольно внятная и понятная конкуренция и ясные правила игры. Кроме того, Австралия – очень социальное государство, и его граждане вообще не должны платить за образование как таковое: либо получают стипендии, либо берут кредит, который потом могут вернуть или не вернуть в зависимости от обстоятельств, сложившихся после окончания учебы.

Плюс, естественно, у австралийских студентов есть мотивация, чего нет у многих наших студентов. Многие российские студенты объективно не могут найти работу по своей специальности после окончания вуза. И у преподавателей в Австралии есть четкая мотивация работать, поскольку созданы все условия для их труда. В России же реально нет возможностей заниматься научной работой. Это одна из причин, по которой я в свое время стал размышлять о том, чтобы уехать… Наши библиотеки отстали на десятилетия. Например, все современные журналы в лучшем случае есть в печатном варианте, когда за рубежом давно подавляющее большинство, близкое к ста процентам, в электронном виде. Кроме того, университет, в котором я работаю, всячески способствует тому, чтобы мы ездили на конференции, создавали научные контакты с Европой и Северной Америкой. Мы ведь понимаем, что в России это не так.

Преподавательская нагрузка в Австралии исчисляется совершенно по другим принципам. Здесь мы имеем на ставку порядка 800-900 часов, что в принципе очень много. Исходя из 40-часовой рабочей недели, предполагается, что мы половину недели работаем именно у доски. А вторую половину мы либо занимаемся научной деятельностью, либо, как предполагается, готовимся к этим аудиторным часам. Там в учебную нагрузку включена, в том числе, и подготовка к аудиторным занятиям. То есть, например, на нашей кафедре, если ты занимаешься наукой, то твоя нагрузка распределяется по принципу: 40 процентов на учебную работу, 40 – на научную и 20 – на административную. В Австралии 35-часовая рабочая неделя. Таким образом, в среднем мы должны тратить 14 часов на учебную нагрузку, 14 – на научную и 7 – на решение административных вопросов. Но эти 14 часов учебной нагрузки в неделю включают и подготовку к лекциям и практикам. На один час лекции мне дается в среднем два часа подготовки. А если это новый курс, могут быть и три часа подготовки. То есть получается, эти 14 часов надо делить на три. Вот такая реальная аудиторная нагрузка у преподавателей в Австралии. Но надо отметить, основной упор делается на внеаудиторную деятельность. Студент приходит уже с готовыми лекциями на руках. Все, что от нас требуется – быть проводником студента в изучаемом материале. Кроме того, есть офисные часы, то есть мы сидим в течение определенного времени в кабинете. И студенты приходят за консультацией. Соответственно, мы должны быть полностью подготовлены к лекциям, уметь ответить на любой их вопрос.

– Россия всегда славилась сильной математической школой, существует даже термин «русский математический стиль». Однако в последние годы преподаватели вузов все чаще отмечают слабую естественнонаучную подготовку абитуриентов. Как бы вы оценили подготовку абитуриентов, студентов в Австралии?

– Хороший вопрос. Вообще, надо честно сказать про Австралию – это настолько социальное государство, что вы можете спокойно прожить без высшего образования. Оно не является таким массовым, как у нас. Если вы сразу после школы получите какую-либо профессию и устроитесь строителем, водопроводчиком или просто стричь газоны, то будете получать зарплату не намного меньшую, чем специалист с высшим образованием. Государство гарантирует это. И в связи с этим возникает вопрос для многих выпускников: а стоит ли учиться в вузе? Плюс ситуация в Австралии такова, что если вы получите более высокий уровень образования, вам будет труднее найти работу. Например, мне как человеку с докторской степенью крайне сложно там устроиться. Для многих видов работ моя квалификация будет превышать то, что требуется от соискателя. И меня даже рассматривать не будут на эти должности.

Что касается качества знаний абитуриентов в Австралии, естественнонаучные дисциплины в школе просто не популярны. Это связано с австралийским стилем жизни, когда целью является просто хорошо провести время, преобладает эпикурейский взгляд на жизнь. У многих молодых людей есть горный или гоночный велосипед, доска для серфинга. Большинство населения живет вдоль побережья океана.

Если мы говорим об австралийских гражданах, которые оканчивают школу, то наиболее подготовленными являются выходцы из азиатских семей – у них в культуре заложено, что учиться надо. Поэтому в перспективе Австралия, на мой взгляд, станет азиатской страной. В прошлом году впервые за много лет на первое место по иммиграции вышел Китай, а до этого постоянно была Великобритания.

– Являясь отцом семилетней дочери, как бы вы охарактеризовали систему школьного образования Австралии?

– В Австралии замечательная начальная школа. За первый год моя дочь уже научилась и читать, и писать по-английски. Но я не могу сказать то же самое о старшей школе. Старшеклассники должны набрать определенное количество предметов и не всегда делают это разумно. Выбирают такие предметы, чтобы у них был высокий средний балл: например, домоводство. А если в список и попадает математика, то не самого сложного уровня.

– Насколько схема финансирования научных исследований в Австралии отличается от российской?

– Если говорить о системе финансирования нашего университета, то обеспечение следующего года зависит от результатов предыдущего. Бюджет формируется в сентябре и четко включает расходы на учебную и научную деятельность. В каждом университете, где я работал, имеется большая система внутренних грантов, которые даются раз в полгода-год. Например, я обратился за таким грантом, мне выделили деньги, и год назад удалось провести несколько недель в Кембридже. В прошлом году опять обратился, мне дали еще большую сумму. То есть головная боль заключается в том, как их потратить. Смешно, но это правда.

Кроме внутренних, университетских, безусловно, есть очень много внешних грантов, огромное количество международных.

В Австралии крайне поощряется сотрудничество с промышленным сектором. Существуют отдельные проекты, в которых участвуют университет и представители промышленности. На каждый доллар государства, грубо говоря, частная компания дает свой доллар. Это очень выгодно обеим сторонам. Фактически и те, и другие сокращают свои расходы на 50 процентов и решают какие-то конкретные реальные задачи. И в последнее время на это делается сильный акцент.

– Как отмечают специалисты, в России всего 1 процент опрошенных с уважением относится к профессии ученого, в США – 56 процентов. Расскажите, пожалуйста, о социальном статусе ученого в Австралии. Комфортно ли вам в социальном плане быть австралийским преподавателем, исследователем?

– Честно говоря, комфортно. Человек, работающий в университете, принадлежит к среднему классу. Судя по студентам, школьникам, могу сказать, что в Австралии не принято быть очень умным. Если ты спортсмен – будешь популярен, тебя все станут уважать, любить и узнавать. А вот если просто умный – будут несколько недопонимать, но, тем не менее, относиться с уважением. Сложно сказать, но в Австралии, наверняка, этот процент находится между 1 и 56, но не думаю, что выше.

– Существует мнение, что если бы в Австралии нужны были специалисты, то она была бы не Австралией, а США или Канадой…

– Напротив, есть целый перечень нужных Австралии специальностей. Если вы попадаете в список тех специалистов, которые требуются, откроется просто зеленая улица. Например, определенные специалисты в области компьютерной науки: разработчики программного обеспечения, специалисты по параллельному программированию.

– По вашим наблюдениям, много ли ученых, наших соотечественников, работает в Австралии?

– Нет, немного, но становится больше. И едут в основном как раз по узкопрофессиональным линиям. Однако из других стран намного больше. И можно смело оценивать экономическую ситуацию по количеству уехавших из этих стран.

– Вы работаете в Австралии почти семь лет. Как бы вы оценили, насколько изменилась ситуация с наукой в России с тех пор, как вы уехали?

– Сложно сказать. Да, российские ученые получают гранты, но иногда доходит до смешного, когда надо исполнять федеральные законы и объявлять конкурсы даже на покупку карандашей… Ведь если государство выделяет деньги, оно тебе доверяет. Ты должен обеспечить какой-то результат, а уже потом отчитаться. Нужен разумный подход к этому.

Мы также прекрасно понимаем, что ситуация с зарплатами меняется, но и инфляция есть. Молодые сотрудники до сих пор получают не так много. Хотелось бы, чтобы в России нормально объявляли конкурсы на позиции, как это делается, например, в Австралии. Конкурсы на все позиции: преподавательские, научные – любые. То есть заранее публикуется информация, что объявляется конкурс на какую-то должность, обозначаются критерии – уровень образования, научная степень, опыт работы, – чтобы это был открытый процесс.

– В последнее время в России делается большая ставка на привлечение иностранных ученых: запущены проект «Сколково», конкурс «Мегагранты». Являются ли предпринятые шаги серьезным стимулом к возвращению российских специалистов, работающих за рубежом, на ваш взгляд?

– По поводу «Сколкова» я говорил со своими коллегами за рубежом. Было бы все здорово, но нет такого ощущения, что это будет что-то реальное в научном плане. Совершенно не понятны критерии приема на работу, и никакой доступной информации в Интернете. Чтобы запустить реальный проект, нужно было бы четко выделить, какие они хотят гранты, какие будут зарплаты и тому подобное. Необходимо, чтобы был хороший сайт у «Сколкова», в том числе на английском языке, и информация на всех сколько-нибудь серьезных сайтах в мире. Я уверен, многие поехали бы туда.

Почему об этом смело говорю? Потому что в нашем университете, например, каждый месяц рассылается большой файл со всеми грантами, на которые можно подавать заявку. И российских предложений я там не видел ни разу.

– Рассматриваете ли вы для себя перспективу возвращения в Россию?

– Безусловно, если бы были сопоставимые условия труда за рубежом и в России, я бы с удовольствием вернулся. Но еще нигде не видел, чтобы у нас были нормальные конкурсы и играли по справедливым правилам.

Есть категория людей, которые уезжают из страны и постоянно говорят, как им было плохо, и они из-за этого уехали. Стараются говорить по-английски даже дома. Это очень забавно.

Я не эмигрант по натуре. Везде есть свои плюсы и минусы. Была бы возможность, я бы вернулся.

При использовании любых материалов сайта akvobr.ru необходимо поставить
гиперссылку на источник

--
Четыре австралийских университета названы среди лучших в мире ("Единение", 14 апреля 2012)
--
Австралийские ученые - одни из самых высокооплачиваемых в мире ("Единение", 14 апреля 2012)
--

 
 
Leonid Petrov

Премьер министр Австралии Джулия Гиллард отбыла из Сеула, где завершил работу международный саммит по ядерной безопасности. В нём приняли участие лидеры 53 стран. Назвав ядерный терроризм одним из вызовов международной безопасности, участники саммита пообещали работать в направлении её укрепления. Мы попросили прокомментировать итоги саммита специалиста по корейским исследованиям, лектора Сиднейского Университета, доктора Леонида Петрова.

SBS: Леонид, здравствуйте! Каков главный результат такой представительной встречи на высшем уровне?

LP: Здравствуйте! Я думаю, что нельзя назвать какой-то один большой результат от этой международной встречи, где полсотни руководителей государств общались на протяжении двух дней. Обсуждаемых вопросов было так много и они были такие разные, что непонятно где именно ставить акценты. Можно сказать, что это была промежуточная встреча между первым саммитом, который прошёл в Вашингтоне в 2010 году по инициативе президента США Барака Обамы предложившего освободить мир от ядерного оружия вообще, и какой-то окончательной датой, когда этого удастся достигнуть.

 SBS: А на сколько это вообще реально?

 LP: Первоначально ставилась задача освободить мир от ядерного оружия к 2050 году, но т.к. не известно, удасться ли этого достичь, решили постепенно осуществлять этот план путём выполнения конкретных шагов. Например к 2014 году поставить хранение и перевозку радиоактивных материалов, находящихся под присмотром государственных ведомств, под ещё больший надзор, усилить контроль за перевозкой даже самых небольших партий обогащённого урана, разделённого плутония и других радиоактивных материалов. Например, мы знаем, что Александр Литвиненко в 2006 г. был отравлен радиоактивным Полонием-210. Кто привёз этот материал? Откуда? Каким образом? Всё это входит в зону ответственности государств, которые должны контролировать на своих границах перемещение каждого грамма и даже миллиграмма радиоактивных веществ.

 SBS: Каких стран эти меры будут касаться в первую очередь?

LP: Вообще, в мире существуют пять ответственных держав, которые после Второй мировой войны стали обладать ядерным оружием (США, Россия, Китай, Англия и Франция). За это время к ним прибавились ещё три (Израиль, Индия и Пакистан), которые не вошли в Договор о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО), но тем не менее являются ядерными государствами. Плюс ещё два (Северная Корея и Иран), которые сами заявляют что они являются ядерными государствами, но до сих пор остаются не признаными таковыми.

SBS: Леонид, в свете этого, какова роль международных организаций, таких как Международное агенство по атомной энергии?

LP: МАГАТЭ несёт ответственность за контроль над государствами и предприятиями, которые используют ядерный материал (атомные электростанции, научно-исследовательские институты, использующие изотопы в научных целях с помощью имеющихся у них реакторов и т.д.), но проблема заключается в том, что в юрисдикцию МАГАТЭ входят лишь те государства и организации, которые хотят с ними сотрудничать и подписали Договор о нераспространении ядерного оружия от 1968 года. Но ведь существуют государства, которые владея ядерным оружием не подписывали этого соглашения или вышли из него. И сделать с ними ничего нельзя. Например, Северная Корея подписала этот Договор ещё в 1985 году и в начале 1990-х в КНДР начались инспекции МАГАТЭ, которые продолжались до 1994 года. Однако из-за разгоревшегося конфликта с США по поводу непоставок реакторов на лёкгой воде, КНДР выдворила инспектров МАГАТЭ и вышла из ДНЯО в 2003 году. Таким образом, задача этой международной организации сейчас заключается в том, чтобы вернуть своих наблюдателей в эту страну. Удастся ли это сделать сейчас зависит от того, запустит Северная Корея свой искусственный спутник или нет.

SBS: Ракеты Северной Кореи нацелены теперь на Азию и, в том числе, на Австралию.

LP: Видите ли, мы живём с вами в век космических технологий и спутников, которые летают ежедневно, а запускаются еженедельно и не только Северной Кореей, которая делает это крайне редко. Ведь Южная Корея тоже запускает ракеты и спутники, и летят они по той же самой траектории, по которой сейчас полетят северокорейские ракеты – т.е. в югозападном направлении. Чтобы запустить спутник, требуется баллистическая ракета дальнего радиуса действия. Одно время КНДР запускала такие ракеты в восточном направлении, т.е. через Японию, в непосредственной близости от российского Дальнего Востока, в сторону Соединённых Штатов. Но это направление весьма болезненное для Японии, которая очень чутко реагирует на любые поползновения в отношении полётов через её территорию, особенно северокорейскими ракетами. И Соединённые Штаты тоже каждый раз после таких запусков отмеряли сколько тысяч миль осталось до побережья Калифорнии. Поэтому северные корейцы решили изменить тактику и теперь станут запускать ракеты в южном направлении. От  Кореи до Австралии, как известно, 10 тыс. километров. Но взлетит ли эта ракета, где упадут её ступени, удастся ли вывести спутник на орбиту, здесь слишком много вопросов. Ведь уровень развития северокорейских технологий не позволят точно предсказать на сколько успешным будет этот запуск. И я не думаю, что есть основания для беспокойства относительно того, упадут ли какие-то ступени этой ракеты на территорию Австралии. Премьер министр Австралии Джулия Гиллард, находясь в Сеуле подтвердила, что эти опасения преувеличены.

SBS: И в заключение, Леонид, со времени вступления в должность нового северокорейского лидера и до сегодняшнего дня стало ли более ясно каким политическим направлением он руководствуется? Или это всё ещё составляет тайну?

LP: Это зависит от того, кому вы зададите этот вопрос. Вот, например, президент Барак Обама на только что закончившемся ядерном саммите в Сеуле заявил, что ему непонятно у кого под контролем находится власть в северокорейском государстве. Президента США можно понять, ведь в конце февраля между Вашингтоном и Пхеньяном было заключено соглашение, где Северная Корея согласилась на односторонний мораторий в отношении запусков баллистических ракет и проведения ядерных испытаний. Но буквально две недели спустя КНДР заявила о намерениях запустить новый спутник. Для северных корейцев мораторий на запуск баллистических ракет дальнего радиуса действия и запуск спутника – это две разные вещи. А для Барака Обамы – это одно и тоже. Здесь мы имеем дело с технологиями двойного назначения.

Я бы, наверное, обрисовал ситуацию таким образом. Молодой северокорейский лидер Ким Чен-Ын пытается заработать авторитет у своего народа и отпразновать 100-летие со дня рождения своего деда Ким Ир-Сена запуском спутника. Конечно, для бедной, запуганной, несчастной Северной Кореи такой технологический прогресс добавит гордости за свою страну. Люди будут считать, что даже отец молодого Кима (Ким Чен-Ир) не зря работал над развитием этих стратегических ракет, спутников, ядерного оружия. Для северных корецев всё это предмет гордости...

 SBS: То есть, по-вашему, это больше имеет пропагандистское значение, нежели какое-то научно-техническое?

LP: Исключительно пропагандистское значение! И мы и руководство КНДР понимает, что спутник не долетит. Скорее всего он упадёт в океан, но как это уже было два раза, Северная Корея бодро заявит, что очередной спутник выведен на орбиту и теперь передаёт из космоса «Песнь о Ким Ир-Сене». Практического смысла данное мероприятие не имеет, также как и атомная бомба, которую Северная Корея уже имеет. По оценкам специалистов у КНДР сейчас имеется около десятка ядерных зарядов, которые невозможно куда-либо доставить, кроме как на самолёте, как это было во времена Второй мировой войны. То есть эти бомбы, эти заряды настолько велики по размеру, что их невозможно разместить на ракете и взорваться она может в момент запуска. Поэтому северные корейцы не рискуют такими вещами очень часто, а эксперементы с ядерной бомбой имеют исключительно символическое значение, в том смысле, что если КНДР будет атакована внешними силами, то у неё есть несколько ядерных зарядов, которыми она может воспользоваться. Каким образом это произойдёт и какое количество людей при этом погибнет, для Пхеньяна уже не важно.

Для Русской редакции Радио SBS (28 марта 2012)

Печатный вариант опубликован газетой «Служу Отечеству» № 4 (50)

 
 
Leonid Petrov
17 February 2012 @ 01:01 am
Сегодня 16 февраля, в Северной Корее прошли массовые мероприятия в честь празднования 70 летия со дня рождения бывшего лидера КНДР, Ким Чен Ира. Безусловно, праздник оказался омрачён недавним трауром по скончавшемуся два месяца назад юбиляру. Впервые этот день, который теперь официально стал называться "Сияющей звезды" (или днём "Денём путеводной звезды", под которой подразумевается навигационная важность Полярной звезды) о Ким Чен Ире говорили как о части ушедшей истории.

Всю неделю в стране шли подготовительные мероприятия и церемонии: северокорейские музыканты посвящали сочинённые ими оды Ким Чен Иру. Скульпторы высекали 120-метровую надпись на одной из живописных скал, восхваляя бывшего вождя как "Незаменимого патриота". Ким Чен Иру было присвоено воинское звание генералиссимуса - за заслуги перед страной, в том числе за превращение КНДР в "ядерную державу". Таким титулом до него пользовался лишь его отец, вечный и покойный президент Ким Ир Сен. Пару дней назад был открыт первый памятник Ким Чен Иру, сидящему верхом на коне чуть позади своего отца, также изображенного в бронзе на боевом скакуне. Эта скульптурная композиция открылась на площади Мансуде в центре Пхеньяна.

В канун праздника, Председатель президиума Верховного народного собрания Ким Ен Нам назвал Ким Чен Ира "великим человеком", который возглавлял чучхейскую революцию, внес огромный вклад в укрепление позиции Трудовой партии Кореи, дело объединения двух частей Корейского полуострова, решил вопрос о преемственности власти. Он призвал всех жителей Северной Кореи "даже ценой жизни оказать политическую и идеологическую поддержку новому лидеру КНДР Ким Чен Ыну, младшего сына ушедшего вождя".

И вот сегодня, на центральной площади Пхеньяна, площади Ким Ир Сена, был установлен портрет Ким Чен Ира облаченного в форму Генералиссимуса. Тысячи жителей КНДР приехали из разных районов страны, чтобы почтить память бывшего северокорейского лидера красными бегониями, которые получили название в честь именинника - "кимченирия". В Пхеньяне открылась ежегодная выставка цветов "кимченирия". Произносились торжественные речи, вручались ордена и медали. Специально к этой дате были выпущены юбилейные марки, медали, золотые и серебряные монеты. Многие здания и дороги украшены посвященными Ким Чен Иру плакатами и транспарантами. По случаю дня рождения бывшего лидера по всей стране проводятся специальные концерты. Корейские женщины наряжены в яркую национальную одежду. Мужчины несут в руках траспоранты и искуственные цветы. Несмотря за морозную погоду все участвуют в церемониях с непокрытой головой.

Чтобы не омрачать церемонию праздника плохими новостями, в стране сейчас не сообщается о гибели Министра торговли КНДР Ким Бон Чхоля, главы торгового ведомства провинции Пхенан-Пукто и трёх других высокопоставленных чиновников. Ещё 14 февраля они перевозили подарки от руководства страны на один из отдаленных островов, но погибли при крушении вертолета. Катастрофа произошла на острове Сундон недалеко от китайской границы. Церемонию передачи подарков предполагалось заснять для трансляции по центральному телевидению страны. И вот теперь их похороны отложены до окончания праздников.

Ким Чен Ир скончался 17 декабря 2011 года в возрасте 69 лет от сердечного приступа. Его тело покоится в бывшем президентском дворце Кымсусан, где также выставлен стеклянный саркофаг с забальзамированным телом его отца, Ким Ир Сена (умер в 1994 году). Ким Чен Ир правил КНДР 17 лет, с 1994 года. При нем страна пережила массовый голод (именуемый пропагандой «Трудным походом»), провела два ядерных испытания (2006 и 2009) и серию испытаний баллистических ракет под видом запуска искуственных спутников земли. Интересно, что Ким Чен Ир словно предугадал свою близкую кончину за год до неё назначил себе приемника. В КНДР руководство страной было решено передавать по наследству, чтобы избежать смены курса, как это было в Китае и СССР после ухода из жизни Иосифа Сталина (1953) и Мао Цзэдуна (1976). Нынешний верховный лидер страны, Ким Чен Ын, которого официально назначили верховным главнокомандующим северокорейскими вооруженными силами, в точности копирует руководящий стиль своего отца и деда, а его культ личности вошёл в полную силу.  

Нынешний год (101 год по Чучхескому календарю) ознаменован круглыми датами. В след за 70-летним юбилеем Ким Чен Ира последует 100-летний юбилей Ким Ир Сена (в Северной Корее его отмечают 15 апреля как "День Солнца"). Ещё в прошлом году предполагалось, что в этом году КНДР провозгласит себя «сильной и процветающей страной». Безусловно, Северная Корея не готова к такому самопровозглашению. Однако с целью удивить воображение населения в центре Пхеньяна, вокруг горы Моранбон, строится новый высотный жилой комплекс с проектной площадью в 100 000 квартир. Возводятся новые памятники и здания общественной значимости, например Пхеньянский дельфинарий. Сколько будут стоить все эти  празднества и щедроты, не подорвут ли они и без того «беспросветную» в полном смысле этого слова ситуацию в экономической жизни страны, задумываются пока лишь критики режима за рубежом.

Однако в планах пхеньяснких стратегов игра стоит свеч, ведь как показывает практика, на идеологической работе нельзя экономить. КНДР и после Ким Чен Ира продолжает оставаться закрытым государством-изгоем, где нет места никаким из общепринятых свобод и прав человека. Население страны по-прежнему тщательно ограждается от негосударственных источников информации и контактов с иностранцами. Страх разоблачения за обман и некомпетентность предыдущих шести десятилетий преследует северокорейское руководство.

По этой же причине никакие перемены или реформы в стране невозможны, ведь для того чтобы реформы заработали нужна свобода и инициатива граждан. На это северокорейское руководство решиться добровльно не сможет. Поэтому никаких улучшений в жизни страны не происходило ни до ни после Ким Чен Ира. А сегодняшний праздник – это лишь очередная плановая акция по идеологическому дисциплинированию населения, которое требуется держать в повиновении и страхе. Только так семья Кимов и их ближайшее окружение может избавиться от необходимости отвечать на разные неприятные вопросы.  
Леонид Петров для Радио Коммерсантъ FM (16 февраля 2012 г.)
 
 
Leonid Petrov
Представьте себе, что вам неожиданно сообщают о том, что через неделю вас с семьей высылают в Бангладеш, где вы начнете совершенно новую жизнь. С собой можно взять лишь чемодан и сто долларов. "Да, нам известно, что вы не говорите на языке бенгали, но вы быстро научитесь!"

И после десятилетий тяжелого труда по налаживанию там жизни, вас снова заставляют повторить ту же эпопею с переселением, скажем, в Занзибар: "Да, нам известно, что вы не говорите по-занзибарски, но..."

Трудно представить себе такое, правда? Но именно все так и случилось с семьёй Тарасовых, как и с миллионами других беженцев, переживших две войны прошлого века.


Потерявшие Родину: Семейная Сага Тарасовых

 Подлинная история жизни сплоченной семьи в годы лихолетья

В 2002 году автор Гэри Нэш (урожденный Игорь Ивашков) издал книгу на английском языке под названием TARASOV SAGA – From Russia through China to Australia. Она пользовалась большим успехом и была выбрана журналом Australian Bookseller and Publisher как одна из 20 лучших документальных (non-fiction) книг 2002 года. Впервые книга, написанная русским человеком в Австралии, была удостоена столь высокой чести в этой стране. В рецензии было сказано (в переводе) “. . . необыкновенная история Русской семьи в двадцатом веке . . . легко читается . . . сюжет захватывающий.”

 Многие читатели обращались к автору с просьбой издать ее на русском языке. Но это, конечно, легче было сказать, чем сделать. Наконец с помощью школьного приятеля, живущего в Киргизии, книга была переведена на родной язык и издана в России издательством Лики России под названием ПОТЕРЯВШИЕ РОДИНУ – Семейная Сага Тарасовых. Выпуск книги состоялся  в Санкт-Петербурге в Российской Национальной Библиотеке в Феврале 2011 г..


КРАТКИЙ ОБЗОР КНИГИ

Глава семьи, полковник Белой армии Тарасов, его жена Аида и пятеро детей пережили все ужасы революции и последующей гражданской войны. В книге описываются поиски Аидой своего мужа, затерявшегося на необъятных просторах Сибири, и далее о разлуке с детьми во время грозных событий и невероятных испытаний, после которых вся семья, наконец, спасается бегством в Китай в 1922 году.

Новая жизнь начинается в далеком и шумном Харбине — ‘Москва Востока’, как его тогда называли. Годы тяжелой и полной лишений жизни постепенно сменились периодом довольно сносного существования. Но и оно было нарушено приходом японской военщины в 1931 году. За последовавшими суровыми годами мировой войны наступили относительно мирные дни, пока не появились так называемые ‘красные’ китайцы. В книге детально описывается последовавший затем массовый исход русских из Китая в 1949 году в лагерь для перемещенных лиц на отдаленном филиппинском острове Тубабао. Путь семьи заканчивается в Австралии, куда они, в конце концов, добираются

В книге ярко и живо повествуется о жизни в ‘русском’ Харбине и в иностранных концессиях Тяньцзина и Шанхая и  на замечательном курорте Пейтайхэ. В книге также рассказывается, как сложилась жизнь в Австралии в эпоху появления ‘новых австралийцев’. Книга снабжена 200 фотографиями и содержит интересные и малоизвестные подробности об истории России и Китая того периода.


АВТОР

Гэри Нэш (урожденный Игорь Ивашков), внук полковника Тарасова. Родился в г. Тяньцзине, Китай. Там он прожил первые 17 лет своей жизни до выезда с семьей в лагерь для перемещенных лиц, расположенный на филиппинском необитаемом острове Тубабао и в конце концов в Австралию в 1949 году. Книга написана по живым воспоминаниям родных Тарасова.

Автор проработал много лет в корпорации IBM, производящей компьютеры, где он дослужился до должности директора по маркетингу по Австралии и Новой Зеландии. После выхода в отставку Гэри сконцентрировал свое внимание на написании этой книги и на выступлениях с группой классической музыки Трио Слав, которую он создал в 1994 году, будучи превосходным пианистом.

Он состоял членом правления Русского Клуба в Сиднее, для которого он оборудовал компьютерную систему. Гэри также состоял членом правления Australian Chamber Orchestra, одного из самых значительных музыкальных ансамблей Австралии.

"Тяжелая и полная лишений жизнь сделала наших дедов и родителей отважными и стойкими. Им пришлось бороться буквально за всё. Они научились не сгибаться под напором событий и ничто не принимать как должное. Невзгоды они воспринимали, как нормальный образ жизни и как преддверие к лучшему будущему. И они были благодарны судьбе, когда оно наступило".

Связь с автором: в Австралии, тел. 02-9958-3089 / вне Австралии, тел. +61-2-9958-3089


ПОКУПКА КНИГИ

Книга содержит 296 страниц, формата 225 x 150 mm, напечатана на высококачественной мелованной бумаге с включенными в текст 200 фотографиями.

Если в вашей стране есть русские книжные магазины, то попросите их заказать книгу от издательства ЛИКИ РОССИИ на www.liki-rossii.ru  

Цена в Австралии A$35. Магазины в Австралии...
--